『Coda あいのうた』最高でしたね。
ネタバレに細心の注意を払った感想が下記のツイートのとおりです。
あなたも僕と同じで、気になってしまったんですよね。
ラストシーンのハンドサインの意味を知りたくてここに来たと。
わかりますよ。唯一、あのハンドサインのところに字幕がなかったですものね。
このブログであなたのお悩みが解決できるのでご安心ください。
それでは本編へどうぞ!
目次
ラストシーンのハンドサインを解説
本当に愛しているよ
主人公のルビー役を務めたエミリア・ジョーンズさんのインタビューで解説されています。
エミリアさんの好きな言葉は?との質問に対し、
まだまだ勉強中ですが、一番のお気に入りはこれです(と言いながら、親指と人差し指と小指を立てた、手のサインをかたどったピアスを見せる)。「I love you」という意味があります。さらにこうすると(「I love you」のサインから、中指を人差し指にかける)、「I really love you」になる。今回の映画にも登場した言葉です。
https://ginzamag.com/interview/emiliajones/ より抜粋。
実際のハンドサイン
I love you
ラストシーンの「I really love you」
英語圏では人差し指と中指をクロスさせると「Good luck」になる
「本当に愛しているよ」とあわせて「私がいなくても仕事や生活を頑張ってね。幸運を祈っているよ」という意味があっても話が成立しそうですね。
まさとぅー
どちらにせよ感動に変わりなしです。
さいごに
ラストシーンのハンドサインの意味がわかって、やっとスッキリしたのではないでしょうか?僕もスッキリです。
2022年1月時点で、既に今年のナンバーワンの映画といっても過言ではないでしょう。
繰り返しますが、映画館で見るからこそ、より感動が生まれる映画です。
さて、2回目も観て、また涙を流してきますか。
もちろん、感染対策を十分に行ったうえでね。
今回もご愛読ありがとうございました。
それではまた。
あなたにとって今日が素晴らしい1日になりますように。
コメント